Bonjour,
Ce site traitant de sujets comme le tabac ou l'alcool dont les effets sont néfastes pour la santé, nous vous demandons donc DE NE PAS VOUS INSCRIRE SUR CE SITE NI MEME LE VISITER SI VOUS N'ETES PAS MAJEUR. Merci par avance de votre compréhension.
SITE INTERDIT AUX MOINS DE 18 ANS
A la Noble Bouffarde
Bonjour,
Ce site traitant de sujets comme le tabac ou l'alcool dont les effets sont néfastes pour la santé, nous vous demandons donc DE NE PAS VOUS INSCRIRE SUR CE SITE NI MEME LE VISITER SI VOUS N'ETES PAS MAJEUR. Merci par avance de votre compréhension.
"Celui qui se perd dans sa passion perd moins que celui qui perd sa passion". - Saint Augustin
"Ce qui fait la vraie valeur d'un être humain, c'est de s'être délivré de son petit moi". - Albert Einstein
¡Hasta la pipa siempre, camarades!
Invité Invité
Sujet: Re: Pipe & Littérature Sam 7 Jan 2017 - 21:33
Daniel Pennac
Georges Simenon
Invité Invité
Sujet: Re: Pipe & Littérature Sam 7 Jan 2017 - 21:37
Jadore simenon, pour moi c'est un des plus grands écrivains francophone.
Weston Gardien du Manoir
Messages : 3671 Date d'inscription : 05/12/2016 Localisation : Dans un jardin extraordinaire, il y a des canards qui fument de l’anglais...
Sujet: Re: Pipe & Littérature Sam 7 Jan 2017 - 21:53
El Che a écrit:
Gervais Pomerleau
Écrivain québécois
____________________________________________________________________________________________________________________________ “An apple a day keeps the doctor away… as long as you aim well.”
Dernière édition par Weston le Sam 7 Jan 2017 - 22:08, édité 1 fois
Invité Invité
Sujet: Re: Pipe & Littérature Sam 7 Jan 2017 - 22:01
Elviphil a écrit:
Jadore simenon, pour moi c'est un des plus grands écrivains francophone.
Beaucoup ne voit en lui que le créateur de Maigret, il n'a pas fait que cela, loin de là.
El Che Tête connue
Messages : 1264 Date d'inscription : 04/10/2013 Age : 65 Localisation : La Patrie (Québec)
Sujet: Re: Pipe & Littérature Sam 7 Jan 2017 - 22:57
"Celui qui se perd dans sa passion perd moins que celui qui perd sa passion". - Saint Augustin
"Ce qui fait la vraie valeur d'un être humain, c'est de s'être délivré de son petit moi". - Albert Einstein
¡Hasta la pipa siempre, camarades!
Alexmann Les Hauts Fourneaux - Confrère pipier
Messages : 4962 Date d'inscription : 17/07/2016 Age : 61 Localisation : VIENNE (France)
Sujet: Re: Pipe & Littérature Dim 8 Jan 2017 - 13:50
Invité Invité
Sujet: Re: Pipe & Littérature Dim 8 Jan 2017 - 15:16
Alexmann a écrit:
Très interessant.
El Che Tête connue
Messages : 1264 Date d'inscription : 04/10/2013 Age : 65 Localisation : La Patrie (Québec)
Sujet: Re: Pipe & Littérature Dim 8 Jan 2017 - 15:17
Est-ce que le célèbre poète américain Walt Whitman était amant de la bouffarde ? l'histoire ne le dit pas, mais j'ose y penser.
Walt Whitman, auteur du poème O Captain! My Captain!
Il fut composé en hommage au président des États Unis Abraham Lincoln, assassiné le 14 avril 1865. Le poème parut la même année dans un appendice à la dernière version de Feuilles d'herbe (Leaves of Grass).
O Captain! My Captain! O Captain! My Captain! our fearful trip is done; The ship has weather'd every rack, the prize we sought is won; The port is near, the bells I hear, the people all exulting, While follow eyes the steady keel, the vessel grim and daring But O heart! heart! heart! O the bleeding drops of red, Where on the deck my Captain lies, Fallen cold and dead.
O Captain! My Captain! rise up and hear the bells; Rise up — for you the flag is flung — for you the bugle trills; For you bouquets and ribbon'd wreaths — for you the shores a-crowding; For you they call, the swaying mass, their eager faces turning Here Captain! dear father! This arm beneath your head; It is some dream that on the deck, You've fallen cold and dead.
My Captain does not answer, his lips are pale and still; My father does not feel my arm, he has no pulse nor will; The ship is anchor'd safe and sound, its voyage closed and done; From fearful trip the victor ship comes in with object won Exult, O shores, and ring, O bells! But I with mournful tread, Walk the deck my Captain lies, Fallen cold and dead.
O Capitaine! Mon Capitaine! Ô Capitaine ! Mon Capitaine ! Notre effroyable voyage est terminé Le vaisseau a franchi tous les caps, la récompense recherchée est gagnée Le port est proche, j'entends les cloches, la foule qui exulte, Pendant que les yeux suivent la quille franche, le vaisseau lugubre et audacieux. Mais ô cœur ! cœur ! cœur ! Ô les gouttes rouges qui saignent Sur le pont où gît mon Capitaine, Étendu, froid et sans vie.
Ô Capitaine ! Mon Capitaine ! Lève-toi pour écouter les cloches. Lève-toi: pour toi le drapeau est hissé, pour toi le clairon trille, Pour toi les bouquets et guirlandes enrubannées, pour toi les rives noires de monde, Elle appelle vers toi, la masse ondulante, leurs visages passionnés se tournent: Ici, Capitaine ! Cher père ! Ce bras passé sous ta tête, C'est un rêve que sur le pont Tu es étendu, froid et sans vie.
Mon Capitaine ne répond pas, ses lèvres sont livides et immobiles; Mon père ne sent pas mon bras, il n'a plus pouls ni volonté. Le navire est ancré sain et sauf, son périple clos et conclu. De l'effrayante traversée le navire rentre victorieux avec son trophée. Ô rives, exultez, et sonnez, ô cloches ! Mais moi d'un pas lugubre, J'arpente le pont où gît mon capitaine, Étendu, froid et sans vie.
Est-ce que le célèbre poète américain Walt Whitman était amant de la bouffarde ? l'histoire ne le dit pas, mais j'ose y penser.
Walt Whitman, auteur du poème O Captain! My Captain!
Il fut composé en hommage au président des États Unis Abraham Lincoln, assassiné le 14 avril 1865. Le poème parut la même année dans un appendice à la dernière version de Feuilles d'herbe (Leaves of Grass).
O Captain! My Captain! O Captain! My Captain! our fearful trip is done; The ship has weather'd every rack, the prize we sought is won; The port is near, the bells I hear, the people all exulting, While follow eyes the steady keel, the vessel grim and daring But O heart! heart! heart! O the bleeding drops of red, Where on the deck my Captain lies, Fallen cold and dead.
O Captain! My Captain! rise up and hear the bells; Rise up — for you the flag is flung — for you the bugle trills; For you bouquets and ribbon'd wreaths — for you the shores a-crowding; For you they call, the swaying mass, their eager faces turning Here Captain! dear father! This arm beneath your head; It is some dream that on the deck, You've fallen cold and dead.
My Captain does not answer, his lips are pale and still; My father does not feel my arm, he has no pulse nor will; The ship is anchor'd safe and sound, its voyage closed and done; From fearful trip the victor ship comes in with object won Exult, O shores, and ring, O bells! But I with mournful tread, Walk the deck my Captain lies, Fallen cold and dead.
O Capitaine! Mon Capitaine! Ô Capitaine ! Mon Capitaine ! Notre effroyable voyage est terminé Le vaisseau a franchi tous les caps, la récompense recherchée est gagnée Le port est proche, j'entends les cloches, la foule qui exulte, Pendant que les yeux suivent la quille franche, le vaisseau lugubre et audacieux. Mais ô cœur ! cœur ! cœur ! Ô les gouttes rouges qui saignent Sur le pont où gît mon Capitaine, Étendu, froid et sans vie.
Ô Capitaine ! Mon Capitaine ! Lève-toi pour écouter les cloches. Lève-toi: pour toi le drapeau est hissé, pour toi le clairon trille, Pour toi les bouquets et guirlandes enrubannées, pour toi les rives noires de monde, Elle appelle vers toi, la masse ondulante, leurs visages passionnés se tournent: Ici, Capitaine ! Cher père ! Ce bras passé sous ta tête, C'est un rêve que sur le pont Tu es étendu, froid et sans vie.
Mon Capitaine ne répond pas, ses lèvres sont livides et immobiles; Mon père ne sent pas mon bras, il n'a plus pouls ni volonté. Le navire est ancré sain et sauf, son périple clos et conclu. De l'effrayante traversée le navire rentre victorieux avec son trophée. Ô rives, exultez, et sonnez, ô cloches ! Mais moi d'un pas lugubre, J'arpente le pont où gît mon capitaine, Étendu, froid et sans vie.
J'aime beaucoup ce poème et ce film Merci El Che
El Che Tête connue
Messages : 1264 Date d'inscription : 04/10/2013 Age : 65 Localisation : La Patrie (Québec)
Sujet: Re: Pipe & Littérature Mar 10 Jan 2017 - 0:46
Anatole Jakovsky (1907-1983) écrivain
Alexandru Paleologu (1919-2005) écrivain et paléologue roumain